HEL

Orloeg (CD 1999)


Ich konnte einfach nicht verstehen, was man an dem Hel-Demo "Gedanken und Erinnerung" so überzeugend finden konnte. Gut, das ganze Konzept usw. mag unheimlich durchdacht gewesen sein, aber die Musik war mehr oder minder nichts bahnbrechend Revolutionäres. Von welcher Band allerdings kann man das überhaupt noch erwarten?! Die Grenzen sind ausgelotet, so auch im hymnischen Pagan-Metal, dem Hel fröhn(t?)en. Alle Zutaten da: Akustikgitarren, E-Gitarren, rauher und "hymnischer" Gesang, Keyboards und - leider - Drumcomputer. Die beiden machen eine recht gelungene Mischung daraus, entwickeln zuhörends mehr Gespür für die passende Melodie, die man Dank des gut gelungenen Sounds auch angenehm heraushören kann. Nur der klare Gesang ist meiner Meinung nach noch wesentlich verbesserungswürdig, scheinbar ist das Selbstvertrauen in die eigene Stimme doch unabdingbar, um eine überzeugende Vorstellung abzuliefern. Wie auch immer, die CD ist ein gelungenes Debüt, mit einer Stunde Spielzeit und ziemlich hübschem Booklet auf jeden Fall kein Fehlkauf. Ob's "Orloeg" nach dem Labeltod noch irgendwo gibt, entzieht sich meiner Kenntnis.

6,5/10

Official Website
Kommentar abgeben

 

alboin

 

:: English version ::

I just couldn't understand why people liked the Hel-demo "Gedanken und Erinnerung" so much. Well, the whole concept may be very elaborate but the music really wasn't anything new or revolutionary. But of which band can you demand this nowadays? The borders are fathomed, as the pagan metals borders are. All ingredients are there: acoustic guitars, e-guitars, rough and a hymnal voices, keyboards and - sadly - a drumcomputer. The guys of Hel make an interesting mix, and process increasingly more and more feeling for suitable melodies which you, thanks to the nice sound, sound out. Only the clear voice needs some improvement in my opinion. It looks like one should be self confident to perform well. However the CD is a felicitous debut with an hour of playing time and a very nice booklet. If "Orloeg" is still available after the labels death cannot be answered by myself.

Translated by dante